◎原文 《相忘於江湖》 |
泉涸,魚相與處於陸,相呴以濕,相濡以沫,不如相忘於江湖。 |
◎大意 |
湖泊裡的水乾涸了,魚兒都被困在地面上,他們以口沫互相濕潤著,做最後生死的掙扎。 與其這樣互相照顧、互相救助,還不如當江湖水滿的時候,魚兒在水中優遊自在,誰也不理誰,比較好啊!
|
◎意涵 |
魚生在水中,就像我們生活在空氣中,萬物各有所適,在大自然中各自生養,這才合乎自然之道。 莊子的所謂「自然之道」乃是不知其所以然而然,天地造化,本是如此! 至於人為的很多做法,都是造作,是不必要的啊!
|